西安漠北翻譯服務(wù)有限公司是一家專門從事英語翻譯的專業(yè)性翻譯公司。其創(chuàng)辦者Jackie先生畢業(yè)于名校外語學(xué)院,獲科技英語翻譯碩士學(xué)位。畢業(yè)后從事多年自由英語翻譯,后成功創(chuàng)辦自己的翻譯團(tuán)隊(duì)【西安專業(yè)科技英語翻譯團(tuán)隊(duì)和翻譯公司【西安漠北翻譯服務(wù)有限公司。古人曰:兵在精而不在多,將在謀而不在勇;為了保持翻譯質(zhì)量的穩(wěn)定性、專業(yè)性和持久性,以及本著為廣大客戶的利益著想的原則,我公司只為廣大客戶提供英語翻譯筆譯方面的服務(wù),但是稿子沒有對行業(yè)的限制。
西安漠北翻譯服務(wù)有限公司自成立以來,承蒙客戶厚愛,使我們有幸能夠?yàn)閿?shù)百家國內(nèi)外政府機(jī)構(gòu)、企業(yè)、學(xué)術(shù)團(tuán)體及個(gè)人提供各種類型的翻譯服務(wù),以我們力所能及的方式為社會(huì)發(fā)展盡一分微薄之力。 過去,我們主要為廣大翻譯公司提供翻譯服務(wù);現(xiàn)在,我們轉(zhuǎn)為主要向廣大直接客戶提供翻譯服務(wù)。由于去掉了食物鏈上的一個(gè)環(huán)節(jié),我們一方面為自己擴(kuò)展了業(yè)務(wù)方面的自由度,同時(shí)也降低了客戶的翻譯成本。
“認(rèn)真做事,多方共贏”的商業(yè)模式使我們的譯員隊(duì)伍不斷壯大,的譯員是我們向客戶提供優(yōu)質(zhì)服務(wù)的根本保證,也是翻譯社重要的資產(chǎn)。我們將一如既往地遵守規(guī)范的工作流程,通過嚴(yán)格的過程控制來保證的翻譯質(zhì)量。守信、守時(shí)和保密始終是我們對每一位客戶的莊嚴(yán)承諾,我們竭誠為每一位客戶提供質(zhì)量、速度快的翻譯服務(wù)本著為客戶服務(wù)的宗旨, 我們相信,在廣大新老客戶的支持和關(guān)懷下,通過西安漠北翻譯服務(wù)有限公司全體員工和所有專兼職翻譯的共同努力,在經(jīng)濟(jì)全球化不斷加深、改革開放不斷擴(kuò)大的新形勢下,中國專家翻譯網(wǎng)將不斷發(fā)展壯大,為客戶提供滿意的翻譯服務(wù),與客戶一起創(chuàng)造輝煌的未來。
加入WTO以后,中國經(jīng)濟(jì)加快了融入全球經(jīng)濟(jì)一體化的進(jìn)程。在相當(dāng)長的時(shí)間內(nèi)翻譯工作會(huì)變得更加迫切和更加重要。這促進(jìn)了翻譯行業(yè)的蓬勃發(fā)展,也加劇了翻譯行業(yè)內(nèi)部的競爭。“逆水行舟,不進(jìn)則退?!蔽覀兩钪挥袑Ψg質(zhì)量和服務(wù)態(tài)度的不懈追求才是我們持續(xù)生存的途徑。 真心希望與廣大客戶精誠合作,也希望社會(huì)各界給我們予支持和監(jiān)督。
服務(wù)范圍:
[特色服務(wù)] 專利翻譯【百萬量級經(jīng)驗(yàn)
[電力翻譯] 電力|熱力|水力|風(fēng)力發(fā)電|預(yù)埋|安裝|
[經(jīng)濟(jì)翻譯] 金融|證券|銀行|財(cái)務(wù)|經(jīng)濟(jì)技術(shù)|國際貿(mào)易|
[機(jī)械翻譯] 機(jī)械|機(jī)械設(shè)計(jì)|工程機(jī)械|設(shè)備說明|安裝|調(diào)試|
[地質(zhì)翻譯] 地質(zhì)勘探|地質(zhì)能源|地質(zhì)礦藏|地質(zhì)構(gòu)造|地質(zhì)資料|
[石油翻譯] 石油|天然氣|石油勘探|石油技術(shù)|石油化工|
[醫(yī)學(xué)翻譯] 醫(yī)藥|醫(yī)療|中藥|醫(yī)療器械|醫(yī)學(xué)技術(shù)|醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)|醫(yī)學(xué)資料|
[化工翻譯] 石油化工|有機(jī)化學(xué)|煤化工|氯堿化工|
[標(biāo)書翻譯] 建筑標(biāo)書|石油標(biāo)書|工程標(biāo)書|道路標(biāo)書|
[建筑翻譯] 建筑方案|建筑材料|建筑標(biāo)書|建筑報(bào)告|
[特別說明] 【我們只提供英語翻譯服務(wù)
翻譯報(bào)價(jià)
種類 普通類 技術(shù)類 出版類
中英 100-120 120-130 150-180
英中 90-110 100-120 120-150
提示:
一、加急稿件加收30%-50%的費(fèi)用【24小時(shí)以內(nèi),5000字以上;
二、證件按份計(jì)算每份50-100元【200字以內(nèi);
三、其他稿件【200字以內(nèi)的證件除外不足千字按照千字計(jì)算;
四、翻譯文件的字?jǐn)?shù)計(jì)算方式以word中文字符數(shù)(不計(jì)空格)為準(zhǔn);
五、只接受電子版,只提供電子版。
業(yè)務(wù)流程
1.客戶業(yè)務(wù)垂詢:
當(dāng)客戶有翻譯需求并與我們?nèi)〉寐?lián)系時(shí),客服人員就翻譯價(jià)格、項(xiàng)目周期、服務(wù)承諾、付款方式等業(yè)務(wù)問題仔細(xì)回答客戶的詢問并向客戶提出相關(guān)建議??头藛T將認(rèn)真記錄答詢和客戶資料,并將備案資料報(bào)送相關(guān)翻譯業(yè)務(wù)的項(xiàng)目經(jīng)理。
2.項(xiàng)目具體評估:
項(xiàng)目評估指的是,根據(jù)客戶提交的待譯原件,項(xiàng)目經(jīng)理按行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)分析稿件性質(zhì)用途和要求對工作量和交稿時(shí)間以及費(fèi)用總額作出估算并提出具體翻譯方案建議。
3.收取翻譯定金:
客戶一般應(yīng)支付60%的翻譯定金。對于一些有長期合作關(guān)系的客戶,可減免預(yù)付款。
4.專業(yè)譯員選擇:
按照翻譯任務(wù)的要求選擇適合的譯員,正式成立項(xiàng)目組著手翻譯工作。譯員按照約定要求按時(shí)保質(zhì)保量地完成翻譯工作。翻譯完成時(shí),項(xiàng)目經(jīng)理組織參與翻譯的全體譯員對譯稿進(jìn)行初步的審查和評估.
5.雙重審校管理:
項(xiàng)目組的工作完成后,專家審校組對翻譯初稿進(jìn)行的質(zhì)量評估和鑒定,對語言文字和專業(yè)技術(shù)進(jìn)行雙重審校。
6.項(xiàng)目完成驗(yàn)收
項(xiàng)目正式完成交稿后三天時(shí)間內(nèi)為驗(yàn)收期,客戶在此期間可對譯稿提出修改或補(bǔ)充意見??蛻趄?yàn)收通過后應(yīng)及時(shí)支付剩余款項(xiàng).我們建有客戶數(shù)據(jù)庫,當(dāng)一個(gè)項(xiàng)目完成之后,項(xiàng)目小組將及時(shí)開會(huì)討論總結(jié)整個(gè)項(xiàng)目中得到的經(jīng)驗(yàn),以便在以后的合作中向客戶提供更完善的服務(wù)。
特別提醒:本頁面所展現(xiàn)的公司、產(chǎn)品及其它相關(guān)信息,均由用戶自行發(fā)布。
購買相關(guān)產(chǎn)品時(shí)務(wù)必先行確認(rèn)商家資質(zhì)、產(chǎn)品質(zhì)量以及比較產(chǎn)品價(jià)格,慎重作出個(gè)人的獨(dú)立判斷,謹(jǐn)防欺詐行為。