用戶體驗(yàn)優(yōu)化
開發(fā)多語言界面、語音引導(dǎo)功能,降低操作門檻。
推出 “選民驗(yàn)證回執(zhí)”(Voter-Verifiable Paper Audit Trail, VVPAT),允許選民通過紙質(zhì)小票確認(rèn)投票記錄,增強(qiáng)公信力。
使用注意事項(xiàng)
設(shè)備調(diào)試
選舉前需進(jìn)行多輪模擬測試,驗(yàn)證選票識別準(zhǔn)確率、數(shù)據(jù)傳輸穩(wěn)定性。
人員培訓(xùn)
對選舉工作人員開展操作培訓(xùn),確保緊急情況下能切換至人工計(jì)票流程。
數(shù)據(jù)備份與審計(jì)
每次選舉后需保存原始選票(如有)與電子數(shù)據(jù)至少 1-3 年,以備司法審查。
應(yīng)急備用方案
雙機(jī)熱備部署:每個(gè)計(jì)票點(diǎn)配置主、備兩臺設(shè)備,主設(shè)備故障時(shí) 10 分鐘內(nèi)切換至備用設(shè)備,已掃描數(shù)據(jù)通過 USB 實(shí)時(shí)同步。
離線計(jì)票模式:在無網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下使用本地存儲介質(zhì)(如加密 U 盤)導(dǎo)出數(shù)據(jù),避免聯(lián)網(wǎng)狀態(tài)下的黑客攻擊風(fēng)險(xiǎn)。
分級培訓(xùn)體系
初級操作培訓(xùn):掌握設(shè)備開關(guān)機(jī)、選票裝載、基礎(chǔ)故障排除(如卡紙?zhí)幚恚?,考核合格后方可上崗?
高級管理培訓(xùn):針對技術(shù)人員開展模板設(shè)置、算法參數(shù)調(diào)整等培訓(xùn),要求能根據(jù)實(shí)際選票特性優(yōu)化識別規(guī)則(如針對 “少數(shù)民族文字選票” 調(diào)整字符庫)。