基本含義
西裝廣義指西式服裝,是相對于“中式服裝”而言的歐系服裝。狹義指西式上裝或西式套裝。
西裝通常是公司企業(yè)從業(yè)人員、在商務(wù)場合男士著裝的一個。
西裝之所以長盛不衰,很重要的原因是它擁有深厚的文化內(nèi)涵,主流的西裝文化常常被人們打上“有文化、有教養(yǎng)、有紳士風(fēng)度、有感”等標簽。
西裝一直是男性服裝王國的寵兒,“西裝革履”常用來形容文質(zhì)彬彬的紳士俊男。西裝的主要特點是外觀挺括、線條流暢、穿著舒適。若配上 [1]領(lǐng)帶后,則更顯得高雅典樸。
另外,在日益開放的現(xiàn)代社會,西裝作為一種衣著款式也進入到女性服裝的行列,體現(xiàn)女性和男士一樣的獨立、自信,也有人稱西裝為女人的千變外套。
另外西裝也有國家標準。
男西服:GB/T 2664-2009,女西服:GB/T 2665-2009,男、女西褲:GB/T 2666-2009.
在西方,一般把前門、有袖子、衣長在臀圍線上下的男女上衣統(tǒng)稱為“茄克”(Jacket)。而在中國,人們平時所說的腰部和袖口有帶狀收口的茄克,英語稱“將帕”(JUMPER),法語稱“布魯宗”(Blouson),屬茄克這個大家族的一個品種?!拔鞣币彩且环N“茄克”,英國人稱其為“拉翁基(隨意式)茄克”(Lounge Jacket)。19世紀末,當(dāng)這種上衣和長褲用同質(zhì)同色的面料來做成“套裝”時,歐美人又稱其為“外出套裝”(Town suit)。在20世紀,又因為這種套裝多為活躍于政治、經(jīng)濟領(lǐng)域的白領(lǐng)階層穿用,故也稱作“工作套裝”或“實業(yè)家套裝”(Business Suit)。
有一年秋天,天高氣爽,碧藍的天空中飄蕩著幾朵白云,滿山的紅葉像紅地毯那樣與湛藍的天空比美相映。這天,年輕的子爵菲利普和好友們結(jié)伴而行,踏上了秋游的路途。他們從巴黎出發(fā),沿塞納河逆流而上,再在盧瓦爾河里順流而下,品嘗了南特葡萄酒后來到了奎納澤爾。想不到的是,這里竟成為西服的發(fā)祥地了。
奎納澤爾是座海濱城市,這里居住著大批出海捕魚的漁民。由于風(fēng)光秀麗,這里還吸引了大批王公貴族前來度假,旅游業(yè)特別興旺。來這里的人醉心的一項娛樂是隨漁民出海釣魚。菲利普一行也樂于此道,來奎納澤爾不久,他們便請漁夫駕船出港,到海上釣魚取樂去了。魚一旦上釣,要將釣竿往后一拉,這里的魚都挺大,菲利普感到自己穿緊領(lǐng)多扣子的貴族服裝很不方便,有時拉力過猛,甚至把扣子也掙脫了??伤吹綕O民卻行動自如,于是,他仔細觀察漁民穿的衣服,發(fā)現(xiàn)他們的衣服是敞領(lǐng)、少扣子的。這種樣式的衣服,在進行海上捕魚作業(yè)時十分便利。就是說,敞領(lǐng)對用力的人是十分舒服的,也便于大口地喘氣;扣子少更便于用力,在勞動強度大的作業(yè)中,可以不扣,即使扣了也很容易解開。
菲利普雖然是個花花公子,但對于穿著打扮,倒有些才能。他從漁夫衣服那里得到了啟發(fā),回到巴黎后,馬上找來一班裁縫共同研究,力圖設(shè)計出一種既方便生活而又美觀的服裝來。不久,一種時新的服裝問世了。它與漁夫的服裝相似,敞領(lǐng),少扣,但又比漁夫的衣服挺括,既便于用力的,又能保持傳統(tǒng)服裝的莊重。新服裝很快傳遍了巴黎和整個法國,以后又流行到整個西方世界。它的樣式與現(xiàn)代的西裝基本上相似。
上衣代裝手帕作美化物已風(fēng)靡全球,各種擬花式樣的手帕常使人儀態(tài)生輝,有畫龍點睛之妙。這個小巧的飾物流行于美國哥倫比亞等八所高等學(xué)府。他們著西裝時愛把手帕做成隆起式花型,邊角掩于袋內(nèi),外露一部分,稱作“愛彼褶型”。這是一種學(xué)士風(fēng)格美的模式,后來被社會各階層人士所接受,手帕也越來越五彩繽紛,成為博雅的一種標志。