滿月酒,是指嬰兒出生后一個(gè)月而設(shè)立的酒宴。古代,漢族人認(rèn)為嬰兒出生后存活一個(gè)月就是度過了一個(gè)難關(guān) [1] 。這個(gè)時(shí)候,家長為了慶祝孩子渡過難關(guān),祝愿新生兒健康成長,通常會(huì)舉行滿月禮儀式。
該儀式需要邀請親朋好友參與見證,為孩子祈禱祝福。這就是“滿月酒”的來源。現(xiàn)如今,人們?yōu)閼c祝寶寶出生一個(gè)月而設(shè)立酒宴,這個(gè)儀式便稱為“滿月酒”。
“請滿月酒”顧名思義,主家需要提前告知親朋,將在何時(shí)何地宴請答謝。被邀請的親朋需提前準(zhǔn)備禮物,待“滿月酒”當(dāng)天送出。賀禮通常以奶粉、衣帽、長命鎖、項(xiàng)圈手鐲等物品為主。很特別的是,外婆會(huì)給剛出生的寶寶送來閹雞、雞蛋等食品做禮物?!皾M月酒”上,親朋好友一同舉杯,慶祝新生兒能健康成長。宴會(huì)結(jié)束后,有的家長會(huì)邀請專業(yè)理發(fā)師為孩子剃發(fā),也就是俗稱的“滿月頭”。
人訂制邀請卡
婚禮前需要發(fā)請?zhí)?,辦滿月酒也不妨“復(fù)制”一下,制作賓客邀請卡。
邀請卡的內(nèi)容和樣式可以根據(jù)自己的喜好,私人訂制。比如:寫上寶寶的姓名、印上寶寶的照片、畫出寶寶的Q版頭像、摘抄寶寶的成長日記……加入了這些內(nèi)容,讓邀請卡別具一格。
幾千年來,中國人的生日記錄方法跟西方大相逕庭。中國人新的一歲開始于農(nóng)歷新年的大年初一,也就是說除夕過后,每個(gè)人就長了一歲。所以新年“辭舊迎新”的意味里面還有歲數(shù)的一定含義。而一般過生日還是習(xí)慣使用農(nóng)歷。