在中國(guó),早創(chuàng)辦的體育團(tuán)體是1906年上海的“滬西士商體育會(huì)”。1907年我國(guó)女革命家秋瑾在紹興也創(chuàng)辦了體育會(huì)。同年,清皇朝學(xué)部的奏折中也開始有“體育”這個(gè)詞。辛亥革命以后,“體育”一詞就逐漸運(yùn)用開來。
1762年,盧梭在法國(guó)出版了《愛彌爾》一書。他使用“體育”一詞來描述對(duì)愛彌爾進(jìn)行身體的養(yǎng)護(hù)、培養(yǎng)和訓(xùn)練等身體教育過程。由于這本書激烈地批判了當(dāng)時(shí)的教會(huì)教育,而在世界引起很大反響
-
因此“體育”一詞同時(shí)也在世界各國(guó)流傳開來。從這里我們可以清楚地看到,“體育”一詞的初產(chǎn)生是起自于“教育”一詞,它早的含意是指教育體系中的一個(gè)專門領(lǐng)域。到19世紀(jì),世界上教育發(fā)達(dá)國(guó)家都普遍使用了“體育”一詞。而我國(guó)由于閉關(guān)自守,直到19世紀(jì)中葉,德國(guó)和瑞典的體操傳入中國(guó),隨后清政府在興辦的“洋學(xué)堂” 中設(shè)置了“體操課”。1902年左右,一些在日本留學(xué)的學(xué)生從日本傳來了“體育”這一術(shù)語。隨著西方文化不斷涌入我國(guó),學(xué)校體育的內(nèi)容也從單一的體操向多元化發(fā)展,課堂上出現(xiàn)了籃球、田徑、足球等。許多有識(shí)之士提出不能把學(xué)校體育課稱體操課了,必須理清概念層次。1923年,在《中小學(xué)課程綱要草案》中,正式把“體操課”改為“體育課”。[2]