古籍按照寫刻的不同情情形,可分為祖本、寫本、影寫本、底本、抄本、精抄本、稿本、彩繪本、原刻本、重刻本、精刻本、修補(bǔ)本、遞修本、配本、百衲本、邋遢本、活字本、套印本、巾箱本、袖珍本、兩截本、石印本、鉛印本等等。
信札手稿的核心價(jià)值在于其內(nèi)容,其資料性、研究性大于觀賞性,當(dāng)然也有書法等形式方面的藝術(shù)價(jià)值,但總起來說是內(nèi)容大于形式。其和不可再生的特點(diǎn)決定了它的珍罕性和獨(dú)特的收藏價(jià)值,因此受到人們的喜愛是必然的。信札手稿市場升溫,反映了人們對手寫傳統(tǒng)的尊重和對歷史的敬畏,有利于保護(hù)手稿文獻(xiàn),留存文化檔案,同時(shí)喚醒大家的漢字傳承意識和古籍保護(hù)意識,更好地維護(hù)我國的文化主權(quán)。
古籍,是指未采用現(xiàn)代印刷技術(shù)印制的書籍。圖書在古代稱作典籍,也叫文獻(xiàn),兼有文書、檔案、書籍三重意義。隨著時(shí)間的進(jìn)展,將記事類文件加以編排,供人閱讀,并達(dá)到傳播知識經(jīng)驗(yàn)的目的,便形成了一部圖書,圖書的內(nèi)容日益增多,載體趨向多元,制作技術(shù)不斷改進(jìn),為了方便閱讀,產(chǎn)生了“簡冊”、“卷軸”、“冊頁”、“線裝書”等不同的裝幀樣式。
中國的古籍在數(shù)量上以用漢文撰寫的為多。此外,還有用滿、蒙、藏、彝等兄弟民族文字撰寫的,也是中國的古籍。只是因?yàn)檎磉@些用兄弟民族文字撰寫的古籍需要另外一套專門學(xué)問,在方法上也和整理漢文的不盡相同,因此通常所謂整理古籍只限于漢文的古籍。
舊書回收收藏需要有強(qiáng)大的文化功底,不僅要熟知各大出版社、各位名家的出版歷史,還要了解不同時(shí)期的書籍在紙張、排版、油墨等細(xì)節(jié)上差異。當(dāng)然,更重要的是養(yǎng)成長期的閱讀習(xí)慣。邊讀邊買既能提升閱讀品位,培養(yǎng)發(fā)現(xiàn)好書的能力,也能積累經(jīng)驗(yàn),更容易辨別盜版。