有很多企業(yè)在長(zhǎng)期的經(jīng)營(yíng)過(guò)程中,雖然沒(méi)有正式明確的商標(biāo)和品牌的標(biāo)識(shí),但是擁有較高的社會(huì)影響力,潛移默化地形成了各自的品牌。這些品牌多是口語(yǔ)俗語(yǔ),也有別名外號(hào)之類(lèi)的,這些品牌雖然沒(méi)有具體的品牌標(biāo)識(shí),但是由于這些口語(yǔ)別名的影響力廣泛,也具備了品牌的作用。于是,經(jīng)營(yíng)者干脆以此為名,借此擴(kuò)大自己的影響力。如天津“狗不理”包子,陜西“老孫家”牛羊肉泡饃,陜西“平娃”烤肉,“大娘水餃“等。
這些別名俗語(yǔ)貼近生活,十分親切自然,傳播速度快范圍廣,社會(huì)影響力大,生命力強(qiáng),具有很多名字不能企及的效果。