石灣白蟻防治,石灣白蟻防治公司,石灣白蟻防治中心,石灣白蟻防治,石灣白蟻預(yù)防,石灣白蟻防治中心,石灣白蟻防治公司,石灣白蟻防治站,石灣滅白蟻,石灣治白蟻,石灣殺白蟻,石灣殺蟲公司,石灣殺蟲,石灣除四害,石灣滅蟑螂,石灣滅蚊子,石灣滅老鼠,石灣殺老鼠,石灣殺蚊子,石灣殺蟑螂,石灣除臭蟲,石灣殺臭蟲
不過,讓一個旁觀者不這樣看是很難的。螞蟻的確太象人了,這真夠讓人為難。它們培植,喂養(yǎng)蚜蟲作家畜,把軍隊投入戰(zhàn)爭,動用化學(xué)噴劑來驚擾和迷惑敵人,捕捉奴隸??棾蚕亴偈褂猛ぃе左w象梭子一樣往返竄動,紡出線來把樹葉縫合在一起,供它們的園使用。它們不停地交換信息。它們什么都干,就差看電視了。
讓我們不安的是,螞蟻,還有蜜蜂、白蟻和群居性黃蜂,它們似乎都過著兩種生活。它們既是一些個體,做著今天的事而看不出是不是還想著明天,同時又是蟻冢、蟻穴、蜂窠這些扭動著、思考著的龐大動物體中細(xì)胞樣的成分。我認(rèn)為,正是由于這一層,我們才巴不得它們是異己的東西。我們不愿看到,可能有一些集體性的社會,能夠象一個個生物一樣進(jìn)行活動。即使有這樣的東西,它們也決不可能跟我們相關(guān)。
不管怎么說,這些東西還是存在。野地里一只獨行的螞蟻,不能設(shè)想它頭腦里想著很多。當(dāng)然,就那么幾個神經(jīng)元,讓幾根纖維串在一塊兒,想來連有什么頭腦也談不上,更不會有什么思想了。它不過是一段長著腿的神經(jīng)節(jié)而已。四只、或十只螞蟻湊到一起,圍繞著路上的一頭死蛾,看起來就有點意思了。它們這兒觸觸,那兒推推,慢慢地把這塊食物向蟻丘移去。但這似乎還是瞎貓撞著死老鼠的事。只有當(dāng)你觀看聚在蟻丘邊的、黑鴉鴉蓋過地皮的數(shù)千螞蟻的密集群體時,你才看見那整個活物。這時,你看到它思考、籌劃、謀算。這是智慧,是某種活的計算機(jī),那些爬來爬去的小東西就是它的心智。