中文所講的是一種廣義的,他包括兩層涵義:一指自然屬性或準自然屬性的,它對應英文中的Safety,其二是指社會人文性的,即有明顯人為屬性的,它與Security相對應。自然屬性或準自然屬性的的被破壞主要不是由人的有目的參與而造成的;社會人文性破壞,主要是由于人的有目的的參與而造成的。因此,廣義的講,應該包括Safety和Security兩層含義,而我們常常說的防范主要是指狹義的Security,國外通常叫"保安"。
折疊本職內涵在西方,不用"防范"這個詞,而用損失預防和犯罪預防這個概念。就像中文的與防范連在一起使用,構成一個新的復合詞一樣在西方,Loss Prevention和Crime Prevention也是連在一起使用的。損失預防與犯罪預防構成了Safety/Security一個問題的兩個方面。在國外,Loss Prevention通常是指社會保安業(yè)的工作重點,而Crime Prevention則是警察執(zhí)法部門的工作重點。這兩者的有機結合,才能保證社會的安定與。從這個意義上說,損失預防和犯罪預防就是防范的本質內容。